Ir al contenido principal
Representació de la Comissió Europea a Barcelona
Artículo22 de abril de 2024Representación en España – Barcelonalectura de 3 min

Les nostres recomanacions per un Sant Jordi molt europeu

S’acosta Sant Jordi i a la Representació de la Comissió Europea a Barcelona no volem deixar escapar aquesta ocasió per recomanar-vos uns quants llibres en clau europea.

ST jordi

El món d’ahir d’Stefan Zweig

Traduit al català i castellà per Joan Fontcoberta

El món d'ahir

 

Zweig és un autor imprescindible si volem entendre la convulsa Europa del  segle XX. El món d’ahir és un dels testimonis més commovedors i atractius del nostre passat recent. L’autor narra els canvis que van trasbalsar l’Europa del segle passat marcada per dues guerres mundials i ho fa en unes circumstàncies personals dramàtiques.

 

La idea d’Europa de George Steiner

Traduit al català per Víctor Compta

Traduit al castellà per María Condor

La idea d'Europa

 

Aquest assaig és un dels imprescindibles si voleu introduir-vos a les lectures sobre Europa. “Europa és,  per sobre de tot un cafè ple de gent i paraules, on s’escriu poesia, es conspira, es filosofa (...)”. Aquest és el punt de partida d’Steiner, el llibre és fruit de la conferència que va fer l’autor a Tilburg al 2004.

 

Le Grand Tour: Autoportrait de l'Europe par ses écrivains obra col·lectiva sota la direcció d’Olivier Guez

Le grand tour

 

Olivier Guez va demanar a vint-i-set escriptors, un per estat membre, que escriguin sobre llocs evocadors de la cultura i la història europees. En els relats que conformen aquesta col·lecció excepcional, s'entrecreuen els records i les mirades d’una Europa viva. Es tracta d’un mapa de l'esperit europeu de principis dels anys vint del segle XXI.

Europa, una història personal de Timothy Garton Ash

Traduit al català per Anna Llisterri

Traduit al castellà per Antonia Martín Martín

Europa, una història personal

 

Ens trobem a mig camí entre un reportatge periodístic i una crònica intimista. Europa, una historia personal ens trasllada al desembarcament de Normandia a través dels records del pare de l’autor, a l’espionatge a què el va sotmetre l’Stasi, hi trobem entrevistes amb guerrillers albanesos a les muntanyes de Kosovo, amb adolescents desesperats en barris pobres de París. Aquest text és també una crida als ciutadans europeus a entendre i defensar el que hem aconseguit col·lectivament.  

Los europeos, d’Orlando Figes

Traduit al castellà per María Serrano Giménez

Los europeos

 

En aquest cas viatgem cap al segle XIX en una Europa en ebullició artística on l’explosió de les comunicacions i els viatges van permetre que sorgís un cànon europeu d’obres artístiques, musicals i literàries. A través d’una gran quantitat de documents, cartes i altres materials d’arxiu l’historiador Orlando Figes examina com va ser possible aquesta unificació.

Canto por Europa de Paolo Rumiz

Traduit al castellà per Álida Ares

Canto por EUropa

 

Si Europa viu, com molts descriuen, un moment de policrisis o de permacrisis Paolo Rumiz fa un Cant per Europa i reescriu el mite d’Europa amb una mirada actual que ens farà reflexionar sobre el nostre continent.

 

I per als més petits...

Kalòpsia, un planeta no tan diferent editada per la Representació de la Comissió Europea a Barcelona

Kalopsia

 

Kalòpsia es troba a milions i milions de quilòmetres de la Via Làctia. És un planeta ple de colors on el cel pot ser groc i l’aigua és vermella, amb gust de xarop de maduixa. Però no tot és tan bonic com sembla... una història divertida que aproparà els més petits als orígens i valors de la Unió Europea.

Si voleu aconseguir un Kalòpsia només cal que participeu al nostre concurs de Sant Jordi a les nostres xarxes socials @ComissioEuropea

 

Detalles

Fecha de publicación
22 de abril de 2024
Autor
Representación en España – Barcelona